Tuesday, 7 January 2025

PQ: 7 January 2025

https://www.theyworkforyou.com/wrans/?id=2024-12-19.21509.h

Courts: Interpreters and Translation Services

Ministry of Justice written question – answered at on 7 January 2025.

James Naish Labour, Rushcliffe

To ask the Secretary of State for Justice, whether she is taking steps to improve the (a) quality and (b) performance of court language service providers: and whether she has had discussions with relevant stakeholders on the future insourcing of those services.

Sarah Sackman The Minister of State, Ministry of Justice

The Ministry of Justice is committed to ensuring the justice system is supported by a suite of high-quality language services that meet the needs of all those that require them.

Ministry of Justice language service contracts, which began on 31 October 2016, are subject to robust governance arrangements.

These include monthly meetings with suppliers and stakeholders to review the quality of the services being provided and performance against contractual performance indicators. The contracts also provide for the Ministry of Justice to audit the suppliers to verify the accuracy of contractual payments, management information, and compliance with contractual obligations.

In 2016, the Ministry of Justice also awarded a contract to an independent quality assurance provider. They review the Ministry of Justice’s register of interpreters, conduct an annual audit of supplier processes for introducing new linguists, and conduct 'spot checks' of interpreters undertaking assignments.

The Ministry of Justice has regular conversations with stakeholders about the Department’s approach to language service provision. The decision to continue with outsourcing beyond the current contracts was given careful consideration, based on service requirements and value for money for the taxpayer.

No comments:

Post a Comment