Lost
in translation...
A
neighbourhood support team officer in North Yorkshire approached his inspector,
outlining that a Romanian shoplifter, part of an organised crime group, was in
custody. He went on to say that there was no interpreter available and the
detainee did not speak a word of English.
The
officer, unperturbed, had used Google to search for the Romanian word for
address. On his first attempt the search results yielded a top entry which said
‘Word Hippo’. The officer had then managed to elicit the address by repeatedly
shouting “What is your hippo?” at the detainee with different inflections until
the required information was disclosed.
Slightly
sceptical, the inspector ran the same Google search, only to have to disappointingly
inform the officer that ‘Word Hippo’ was the website – which gave the
translation as ‘adresa’. Shouts of “What is your hippo?” could be heard down
various corridors of the police station for the remainder of the shift.
No comments:
Post a Comment